Les claviers français en rpm (V2).

Sur cette page, vous trouverez tout ce qu'il faut pour avoir un clavier français correctement mappé :

ATTENTION : ces fichiers ne fonctionnent pas avec LinuxPPC 2000 Q4 du fait de l'utilisation du "new input layer". Si vous utilisez cette distribution, voyez ce document.




Sommaire.

   Guide rapide d'installation.
   Présentation.
   Installation.
   Configuration.
   Configuration pour SuSE 6.4.
   Installation et configuration pour Debian 2.2.
   Installation et configuration pour Yellow Dog.
   Reste à faire.
   Changements.
   Annexes et téléchargement.




Guide rapide d'installation.

Téléchargez ce fichier kbd-mac-fr-2.2-1.noarch.rpm, installez-le et suivez les instructions affichées après l'installation.

Si vous voulez en savoir plus, si vous ne savez pas comment faire, si ça ne marche pas, lisez la suite de ce document.

Présentation.

Le colis se télécharge ici : kbd-mac-fr-2.2-1.noarch.rpm.

Ce colis est une évolution de celui de la distribution LinuxPPC 2000 Fr.

Les fichiers de la version 2.2 sont, comme ceux de la version précédente, basés sur ceux de Marc Shapiro. J'ai tenu compte des remarques qui ont été faites sur mes fichiers (ceux sur ma page web personnelle) et des remarques faites sur fcoum.

A propos de ces remarques :

Installation.

Pour installer les fichiers, il suffit de recopier le colis quelque part (/tmp, par exemple), et, tout en étant root, passer la commande suivante :

rpm -Uvh kbd-mac-fr-2.2-1.noarch.rpm

Cette commande ne fait qu'installer les fichiers de définition de clavier aux bons endroits, c'est à dire, pour le mode console :
/usr/lib/kbd/keymaps/mac/mac-fr.kmap.gz
/usr/lib/kbd/keymaps/usb/macusb-fr.kmap.gz

et pour le mode X-Window :
/usr/lib/X11/xkb/keycodes/macintosh-adb-fr
/usr/lib/X11/xkb/keycodes/macintosh-usb-fr
/usr/lib/X11/xkb/symbols/macintosh/fr

La différence entre les fichiers macintosh-adb-fr et macintosh-usb-fr concerne la permutation des touches [@/#] et [</>].

Le script en Perl qui fait la configuration est copié dans /usr/bin/configure_clavierfr.pl.

Configuration.

La configuration est assurée par ce script en perl : configure_clavierfr.pl.gz.

Le script est intégré au colis et il est copié pendant la procédure d'installation dans /usr/bin. Vous devez le lancer, sous le compte root, après avoir installé le package.

AVERTISSEMENTS :

Ce script essaie de déterminer le type de clavier que vous utilisez en testant le résultat de la commande dmesg | grep -i keyboard. Comme je ne suis pas certain du résultat, le script vous demande confirmation du type de clavier (ADB ou USB) que vous utilisez.

Si vous avez un noyau dont la version est supérieure ou égale à 2.2.12, vous pouvez vous tromper de type de clavier, il y aura alors inversion des touches [<>] et [@#].

Si vous avez un noyau dont la version est inférieure à 2.2.12, passez à une version plus récente.

Ce script modifie les fichiers suivants :

/etc/sysconfig/keyboard
le fichier de configuration pour le mode console.
/usr/bin/X11/startx
c'est le script qui lance X-window depuis le mode console. Le script de configuration ajoute le paramètre /usr/bin/X11/X -kbdtype "fr(extended)" à ceux passés au serveur X. Cette modification n'est faite que si le script de configuration a détecté que vous utilisez Xpmac.
/etc/X11/gdm/gdm.conf
c'est le fichier de configuration du dialogue de login (gdm) quand on boote en run level 5 (c'est à dire quand on arrive directement sous X). Le script ajoute le paramètre -kbdtype fr(extended) à ceux passés au serveur X. Cette modification n'est faite que si le script de configuration a détecté que vous utilisez Xpmac.
/usr/lib/X11/xkb/keymap/macintosh
c'est le fichier de configuration qui indique au système quels sont les fichiers qui définissent le clavier sous X. Le script effectue des changements pour indiquer que le fichier des symboles à utiliser est macintosh/fr(extended). Il devait aussi faire la modification pour le fichier des keycodes, mais ça ne marche bizarrement pas à tous les coups.
/usr/lib/X11/xkb/keycodes/macintosh
ce fichier établit une indirection entre les codes de touches et les étiquettes du fichier des symboles. Le fichier original n'est pas modifié par le script d'installation, mais renommé. Le script recopie le fichier macintosh-adb-fr ou macintosh-usb-fr dans macintosh.

Tous les fichiers originaux sont sauvegardés sous le nom <nom du fichier>.kbdfr.<date et heure>. On peut lancer plusieurs fois le script sans risquer de perdre les fichiers originaux.

Le fichier /etc/X11/XF86Config n'est pas modifié par le script. Vous devez indiquer vous même que vous voulez utiliser le clavier français dans ce fichier si vous utilisez Xfree.

Et ma souris ?

Si vous utilisez Xpmac, vous avez remarqué que vous ne pouvez pas obtenir le caractère 'ë' par option-2. Reportez vous au document "Mapping des boutons de la souris". Vous trouverez aussi des indications pour XFree86.

Si vous utilisez un noyau très récent ou de test.

Si vous utilisez un noyau récent (plus récent que le 2.2.17), vous pouvez alors activer le new input layer. Vous trouverez les fichiers de configuration de clavier sur la page d'à coté.

ATTENTION : les fichiers de configuration pour la nouvelle gestion du clavier sont incompatibles avec ceux prévus pour l'ancienne. Ne mélangez pas.

Configuration pour SuSE 6.4.

Ces indications sont fournies par Marc Dellinger.

système: SuSE Linux PowerPC 6.4
serveur X: XF86
installation des rpm: OK (NDWM : en version 2.1)
lancement du script: ça ne marche pas car il manque deux fichiers dans la SuSE :
- /etc/sysconfig/keyboard
- /etc/X11/gdm/gdm.conf
D'ailleurs /etc/sysconfig/ et /etc/X11/gdm/ n'existent pas!

Passez les patches disponibles à l'adresse suivante :
http://sdb.suse.de/sdb/en/html/olh_ppc_international_keymaps.html
Ça ne corrige pas tous les problèmes mais ça change peut-être le nom des fichiers.

Puis, passez à la configuration manuelle:

  1. dans /etc/rc.config changer KEYTABLE="mac-fr-map.gz" en KEYTABLE="mac-fr-kmap.gz" et sur les conseils du support technique SuSE, changer CREATE_FBCONF=yes en CREATE_FBCONF=init
  2. la modification de startx proposée l'empêche de démarrer parce que j'utilise Xfree, je ne l'ai donc pas faite.
  3. rien à faire sur gdm.conf car je ne sais pas où il est et j'utilise xdm ou kdm (je n'ai pas encore décidé).
  4. dans /usr/lib/X11/xkb/keymap/macintosh : ajouter macintosh/fr(extended)
  5. dans /usr/lib/X11/xkb/keycodes/ renommer macintosh-adb-fr en macintosh (NDWM : remplacez adb par usb si vous avez un clavier USB).

Et ça marche! Je n'ai pas essayé toutes les touches spéciales, mais pour l'essentiel (y compris les @# et <> aux bonnes places) ça marche comme indiqué.

Installation et configuration pour Debian 2.2

Ces indications sont fournies par Bertrand Sereno.

Configuration : iBook, Debian 2.2, XFree 4.01 (téléchargé à http://hadess.free.fr/files/xf4/), noyau 2.2.17pre20-ben3 de BH.

L'installation se fait de façon manuelle car les fichiers ne sont pas stockés aux mêmes endroits sous Debian et RedHat/LinuxPPC/Yellowdog.

  1. Décompresser l'archive dans un répertoire temporaire de votre choix (NDWM : par "l'archive" il faut comprendre "le tarball").
  2. Console :
    1. Copier _usr_lib_kbd_keymaps_mac_mac-fr-shapiro-adb.kmap.gz (ou _usr_lib_kbd_keymaps_mac_mac-fr-shapiro-usb.kmap.gz) vers /usr/share/keymaps
    2. Renommer ce fichier en mac-fr-shapiro-adb.kmap.gz (ou mac-fr-shapiro-usb.kmap.gz)
    3. Lancer kbdconfig (en tant que root) et sélectionner mac-fr-shapiro-adb (ou mac-fr-shapiro-usb)
  3. X (ce sont les indications pour XFree 4)
    1. Copier _usr_lib_X11_xkb_keycodes_macintosh-adb-fr (ou _usr_lib_X11_xkb_keycodes_macintosh-adb-fr ) dans /usr/X11R6.4/lib/X11/xkb/keycodes/
    2. Renommer ce fichier en "macintosh"
    3. Copier _usr_lib_X11_xkb_symbols_macintosh_fr vers /usr/X11R6.4/lib/X11/xkb/symbols/macintosh
    4. Renommer ce fichier en "fr"
    5. Modifier le fichier XF86Config (qui se trouve dans /etc/X11 sous Debian). Dans la section correspondant au clavier, remplacer
      Option"XkbSymbols" "macintosh/us"
      par
      Option"XkbSymbols" "macintosh/fr(extended)"
    6. Redémarrer le serveur X.

Installation et configuration pour Yellow Dog Champion Server 1.1

Les indications sont fournies par Frank Stengel.

J'ai testé le RPM ainsi que le script sur ma distribution Yellowdog Champion server 1.1 (c'est vieux mais ça marche). Ben, c'est presque glop glop. À savoir, le rpm met les bouts aux bons endroits, mais le script bricole un peu. Il se débrouille bien pour la partie console, mais il n'y arrive pas complètement pour la partie X. En fait il faut finir à la main en suivant à peu près la démarche Debian:

  1. copier les fichiers macintosh-adb-fr et macintosh-usb-fr vers /usr/ lib/X11/xkb/keycodes/ et renommer celui qui convient en ``macintosh''.
  2. copier _usr_lib_X11_xkb_symbols_macintosh_fr vers /usr/libX11/xkb/macintosh/ et le renommer en ``fr''.
  3. Modifier XF86Config pour faire figurer les lignes suivantes dans la section Keyboard :
     XkbKeycodes    "macintosh"
     XkbSymbols     "macintosh/fr(extended)"
     # pas sûr que ce soit utile, mais ça ne peut pas faire de mal.
     XkbGeometry    "macintosh"
     XkbRules       "xfree86" 

Bien, les différentes spécifications de mon système :

Reste à faire.

Afin d'améliorer les fichiers et la procédure de configuration, j'ai besoin d'un peu d'aide.

Pour le script :

Pour les distributions autres que LinuxPPC 2000 :

Anomalies constatées :

J'accueille toute idée d'amélioration, qu'elle porte sur le contenu des fichiers ou sur la procédure d'installation ou de configuration.

Si vous voulez contribuer, envoyez moi par courrier électronique le résultat de vos investigations en précisant :

à <eherlent@linux-france.org> avec "clavier français" dans le sujet pour que je puisse m'y retrouver facilement.

Si vous voulez aider, mais que vous ne savez pas comment ça marche, envoyez moi quand même un courrier en précisant quelles sont vos connaissances en informatique et de Linux en particulier, et nous verrons ensemble comment vous pourrez participer.

Quand tout sera parfait, les fichiers de configuration et la procédure de paramétrage seront proposés aux différents éditeurs de distribution afin qu'on en finisse une fois pour toute avec ce problème.

Changements.

4/10/00 - Version 2.2 :
* modification du script de configuration qui détecte le serveur X utilisé pour ne pas mettre des options pour Xpmac quand on utilise Xfree, et qui sauvegarde les fichiers originaux sous un nom suffixé par la date et l'heure de l'opération de configuration.
* modifications des indications pour déterminer le serveur X utilisé (Xpmac ou Xfree).
26/9/00 :
* ajout du guide d'installation rapide,
* ajout des indications pour déterminer le serveur X utilisé (Xpmac ou Xfree).
12/9/00 :
* modification des indications pour SuSE 6.4,
* ajout des indications pour Debian 2.2.
10/9/00 :
* ajout des indications pour SuSE 6.4,
* essai du noyau 2.2.17pre20-ben3.
2/9/00 - Version 2.1 :
* nouveau fichier pour le clavier USB en mode console (correspond au fichier du clavier ADB, avec permutation des définitions des touches [@/#] et [</>]).
* petite évolution du script d'installation qui normalement détecte correctement le type de clavier, mais demande confirmation (on n'est jamais trop prudent).

Annexes.

Le rpm à installer : kbd-mac-fr-2.2-1.noarch.rpm.

Le rpm source : kbd-mac-fr-2.2-1.src.rpm

Le tarball : kbd-mac-fr-2.2.tar.gz

Les mappages du clavier, console et X-Window : kbd-mac-map.txt


Etienne Herlent.

 

Dernière mise à jour le 13/2/01.

les fichiers en téléchargement sont à ftp://ftp.linux-france.org/pub/macintosh/

 

Retour à GNU Linux sur Macintosh